2012年4月24日星期二

第五 比丘尼相应 -------------------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二一八 128 第五 比丘尼相应 [一] 第一 阿罗毗迦 一 如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。 二 时,阿罗毗迦2比丘尼清晨,若衣持钵,入舍卫城乞食。于舍卫城乞食后,收 钵,入于暗林以求远离。 三 时,恶魔波旬欲令阿罗毗迦比丘尼生恐怖,毛发竖立,以舍远离,而诣阿罗毗 迦比丘尼之处,诣已以偈语阿罗毗迦比丘尼曰: 世间无由出3 远离欲何为 还味诸欲乐 勿至后成悔 四 时,阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“语此偈是谁?人耶非人耶?” 五 时阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“此恶魔波旬,令我起毛发竖立之恐怖,欲使去 远离,而唱偈。” 六 时,阿罗毗迦比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 世间有出离 依智我自达 放逸恶波旬 汝不知其道4 欲乐如剑枪 诸蕴断头台5 汝云味欲乐 于我非为乐 129 七 时,恶魔波旬苦恼以“阿罗毗迦比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [二] 第二 苏摩6 一 舍卫城因缘。时,苏摩比丘尼清晨,著衣持钵,入舍卫城乞食。 二 于舍卫城乞食后,收钵,为日住7来至暗林。入暗林已,于树下为日住而坐。 三 时,恶魔波旬欲令苏摩比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣苏摩比丘尼 处。诣已,以偈语苏摩比丘尼曰: 圣者所至处 是处甚难至 非女二指智8 能待至彼处 四 时,苏摩比丘尼,生如是思惟:“是语此偈者,谁耶?人耶非人耶?” 五 时,苏摩比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立以弃禅定而 第五 比丘尼相应 二一九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二二0 唱此偈。” 六 时,苏摩比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 心入于寂静 女形复何障 智慧已显现 即见无上法 我若思男女 思此为何物 心感于如是 即应恶魔语 七 时,恶魔波旬苦恼以:“苏摩比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [三] 第三 瞿昙弥9 一 舍卫城因缘。时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,清晨著衣持钵,入舍卫城乞食。 130 二 于舍卫城乞食后,收钵,为日住以至暗林。至暗林已,于树下为日住而坐。 三 时,恶魔波旬欲令吉离舍瞿昙弥比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣吉 离舍瞿昙弥比丘尼处。诣已,以偈语吉离舍瞿昙弥比丘尼曰: 汝何丧其子 涕泣而独忧 独入坐暗林 为求男子否 四 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 五 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立, 以弃禅定,而语此偈。” 六 时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰: 丧子日已过 亦无男子想 我不复悲泣 无烦汝顾为 以舍浮世乐 破一切闇冥 及破死魔军 我住尽诸漏 七 时,恶魔波旬苦恼以:“吉离舍瞿昙弥比丘尼已知我。”萎身,隐没其身形。 [四] 第四 毗阇耶10 一 舍卫城因缘。时,毗阇耶比丘尼于舍卫城乞食,食后收钵,为日住而坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令毗阇耶比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣毗阇耶 比丘尼处,诣已语偈曰: 131 汝今美年经 我亦是年少 第五 比丘尼相应 二二一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二二二 贵女来此处 共受五种乐 三 时,毗阇耶比丘尼作如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 四 时,毗阇耶比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。” 五 时,毗阇耶比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰: 以意乐色声 香味触五法 我悉还与汝 此等非我须 危脆易破碎 对此污秽身 我唯耻厌恶 拔除爱欲根 上色界众生 行无色众生 此众善获得11 我悉除迷闇 六 时,恶魔波旬苦恼以:“毗阇耶比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [五] 第五 莲华色12 一 舍卫城因缘,时,莲华色比丘尼,清晨入舍卫城乞食……乃至……立于开美华 之沙罗树下。 二 时,恶魔波旬欲令莲华色比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣莲华色 比丘尼处。 三 诣已,以偈语莲华色比丘尼曰: 上下开美华 来沙罗树下 汝唯一人立 汝美无伦比 愚人之汝心14 不惧恶者否 132 四 时,莲华色比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?” 五 时,莲华色比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。” 六 时,莲华色比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 心恶如汝者 百千来于此 不动我一毛 我一不怖汝 [恶魔:] 我于此没形15 入汝之腹中 或立汝眉间 汝不得见我 [比丘尼] 我心得自在 善修如意足 第五 比丘尼相应 二二三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二二四 解脱诸结缚 我实不怖汝 七 时,恶魔波旬苦恼以:“莲华色比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [六] 第六 遮罗16 一 舍卫城因缘。时,遮罗比丘尼清晨入舍卫城乞食……乃至……为日住而坐树下。 二 时,恶魔波旬诣遮罗比丘尼处。诣已,谓遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝不喜者 何?”“友!我不喜生!”“何故不喜生?”“生者乃受用乐欲。”“谁以此教汝?‘比丘 尼!不喜生!’” 三 [比丘尼] 有生者有死 生即见苦恼 缚杀其他祸 是故不乐生 佛陀施说法 以导超此生 舍离一切苦 我入于真实18 133 上色界众生 往无色众生 是故不知灭 以是为再来 四 时,恶魔波旬苦恼以:“遮罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [七] 第七 优波遮罗19 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。 二 时,优波遮罗比丘尼清晨入舍卫乞食……乃至……为日住坐于树下。恶魔波旬 如是谓优波遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝欲生于何处?” 三 “友!我不欲生于何处!” 四 [恶魔:] 三三炎摩天 或是兜率天 或是化乐天 他化自在天 愿心以向此 当得受此乐 五 [比丘尼] 三三炎摩天 或是兜率天 或是化乐天 他化自在天 此等爱欲缚 再行魔领域 世间一切燃 世间一切烟 世间悉吐炎 世间悉震动 不震不动处 凡常人不到 第五 比丘尼相应 二二五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二二六 非恶魔行处 于此我心乐 六 时,恶魔波旬……乃至……苦恼萎身,隐没其身形。 [八] 第八 尸须波遮罗20 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时尸须波遮罗比丘尼,清晨入舍卫城乞食…… 乃至……为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬诣尸须波遮罗比丘尼处。诣已,谓尸须波遮罗比丘尼曰:“比丘尼! 汝喜谁之教见21?” 三 “友!我不喜任何人之教见!” 四 [恶魔:] 汝依谁圆顶 成如此尼耶 不喜教见者 是如何之愚 五 [比丘尼] 佛外之教见 异见诸缠缚 我不喜此法 正法彼不知 134 生于释种家 证悟无比人 总服拂恶魔 何处无不破 无执悉解脱 有眼见一切 灭尽一切业 解脱尽诸依 我师彼世尊 其教我欢喜 六 时,恶魔波旬……乃至……隐没其身形。 [九] 第九 世罗22 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时,世罗比丘尼清晨,入舍卫城乞食……乃至 ……为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令世罗比丘尼生恐怖……乃至……以偈语世罗比丘尼曰: 谁作此身体 作者于何处 何处生身体 何处身体灭 三 时,世罗比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?” 四 时,世罗比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅 定,而唱此偈!” 五 时,世罗比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 第五 比丘尼相应 二二七 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二二八 此身非自作 亦非于他作 依于因而生 依于因而灭 犹如诸种子 移植于田园 地味及温味 依二萌芽出 是五蕴四大 及此等六处 依于因而生 因坏即消灭 六 时,恶魔波旬苦恼以:“世罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 [十] 第十 金刚23 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。时,金刚比丘尼清晨,著衣持钵,入舍卫城乞 135 食,于舍卫城乞食后,收钵为日住而至暗林。入暗林已,为日住坐于树下。 二 时,恶魔波旬欲令金刚比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣金刚比丘尼 处。诣已,以偈谓金刚比丘尼曰: 谁作此众生 作者于何处 何处生众生 何处众生灭 三 时,金刚比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?” 四 时,金刚比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅定, 而唱此偈。” 五 时,金刚比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 汝何言众生 汝行于魔见 此唯聚诸行 众生不可得 犹如诸支集 而起车之名 因于有五蕴 而有众生名 有起是苦恼 停灭且苦恼 苦恼外不生 苦恼外不灭 六 时,恶魔波旬苦恼以:“金刚比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。 此嗢陀南: 由阿罗毗迦 苏摩瞿昙弥 第五 比丘尼相应 二二九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二三0 与具毗阇耶 莲华色遮罗 至优波遮罗 尸须波遮罗 世罗及金刚 依是成为十 第五 比丘尼相应 注 1 杂阿含经卷四五.一(大正藏二.二二五c) 2 阿罗毗(Alavi)生之比丘尼。 3 出离(nissarana)者,此指涅槃。 4 道足(pada)导向涅槃足与涅槃之道足。 5 khandhasam adhkutana=khandha tesam adhkutana-gapdika 6 杂阿含经卷四五.二(大正藏二.三二六a) 7 日住者,指日中饭后入禅之谓。 8 二指之智慧者,佛音解释为妇人以二指取线,而予割断。《长老尼偈》之注者解释为:妇女自幼小 即看顾于米,以二指探试米之熟与未熟。 9 杂阿含经卷四五.三(大正藏二.三二六b) 10 杂阿含经卷四五.七(大正藏二.三二七。) 11 八种之世间得达。今则心不为彼等所执,而谓之解脱。 12 杂阿含经卷四五.四(大正藏二.三二六c) 13 supupphitaggam=aggato patthaya sutthu pupphitam 14 此句之前,尚有idhagata tadisika bhaveyyum一句,应将混入其次之《莲华色偈》之第二句。 然注释者许此句,而解释为:“如汝来此之不具知己或友谊,而彼等亦然。”今如可除去 15 依汉译,此作为恶魔之偈。 16 杂阿含经卷四五.八(大正藏二.三二八a) 17 pariklesam=annam pi nanappakaram upaddavam 18 最胜真实之涅槃。 19 杂阿含经卷四五.九(大正藏二.三二八b) 第五 比丘尼相应 注 二三一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 二三二 20 杂阿含经卷四五.一0(大正藏二.三二八c) 21 教见pasanda一语,出自pasa系蹄之语。此义即人类心中怀有异学异见之系蹄,指佛教以外之异 见。 22 杂阿含经卷四五.六(大正藏二.三二七b) 23 杂阿含经卷四五.五(大正藏二.三二七a) --------------------------------------------------------------------------------


第五 比丘尼相应

        相应部经典一                                        二一八
128                第五 比丘尼相应
          [一] 第一  阿罗毗迦
    一  如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。
    二  时,阿罗毗迦2比丘尼清晨,若衣持钵,入舍卫城乞食。于舍卫城乞食后,收
    钵,入于暗林以求远离。
    三  时,恶魔波旬欲令阿罗毗迦比丘尼生恐怖,毛发竖立,以舍远离,而诣阿罗毗
    迦比丘尼之处,诣已以偈语阿罗毗迦比丘尼曰:
                 世间无由出3      远离欲何为
                 还味诸欲乐           勿至后成悔
    四  时,阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“语此偈是谁?人耶非人耶?”
    五  时阿罗毗迦比丘尼作如是思惟:“此恶魔波旬,令我起毛发竖立之恐怖,欲使去
    远离,而唱偈。”
    六  时,阿罗毗迦比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰:
                 世间有出离           依智我自达
                 放逸恶波旬           汝不知其道4
                 欲乐如剑枪           诸蕴断头台5
                 汝云味欲乐           于我非为乐
129 七  时,恶魔波旬苦恼以“阿罗毗迦比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [二] 第二 苏摩6
    一  舍卫城因缘。时,苏摩比丘尼清晨,著衣持钵,入舍卫城乞食。
    二  于舍卫城乞食后,收钵,为日住7来至暗林。入暗林已,于树下为日住而坐。
    三  时,恶魔波旬欲令苏摩比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣苏摩比丘尼
    处。诣已,以偈语苏摩比丘尼曰:
                 圣者所至处           是处甚难至
                 非女二指智8      能待至彼处
    四  时,苏摩比丘尼,生如是思惟:“是语此偈者,谁耶?人耶非人耶?”
    五  时,苏摩比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立以弃禅定而
        第五 比丘尼相应                                     二一九
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二二0
    唱此偈。”
    六  时,苏摩比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰:
                 心入于寂静           女形复何障
                 智慧已显现           即见无上法
                 我若思男女           思此为何物
                 心感于如是           即应恶魔语
    七  时,恶魔波旬苦恼以:“苏摩比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [三] 第三 瞿昙弥9
    一  舍卫城因缘。时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,清晨著衣持钵,入舍卫城乞食。
130 二  于舍卫城乞食后,收钵,为日住以至暗林。至暗林已,于树下为日住而坐。
    三  时,恶魔波旬欲令吉离舍瞿昙弥比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣吉
    离舍瞿昙弥比丘尼处。诣已,以偈语吉离舍瞿昙弥比丘尼曰:
                 汝何丧其子           涕泣而独忧
                 独入坐暗林           为求男子否
    四  时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?”
    五  时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,
    以弃禅定,而语此偈。”
    六  时,吉离舍瞿昙弥比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰:
                 丧子日已过           亦无男子想
                 我不复悲泣           无烦汝顾为
                 以舍浮世乐           破一切闇冥
                 及破死魔军           我住尽诸漏
    七  时,恶魔波旬苦恼以:“吉离舍瞿昙弥比丘尼已知我。”萎身,隐没其身形。
          [四] 第四 毗阇耶10
    一  舍卫城因缘。时,毗阇耶比丘尼于舍卫城乞食,食后收钵,为日住而坐于树下。
    二  时,恶魔波旬欲令毗阇耶比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣毗阇耶
    比丘尼处,诣已语偈曰:
131              汝今美年经           我亦是年少
        第五 比丘尼相应                                     二二一
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二二二
                 贵女来此处           共受五种乐
    三  时,毗阇耶比丘尼作如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?”
    四  时,毗阇耶比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。”
    五  时,毗阇耶比丘尼,知是恶魔波旬,以偈答曰:
                 以意乐色声           香味触五法
                 我悉还与汝           此等非我须
                 危脆易破碎           对此污秽身
                 我唯耻厌恶           拔除爱欲根
                 上色界众生           行无色众生
                 此众善获得11     我悉除迷闇
    六  时,恶魔波旬苦恼以:“毗阇耶比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [五] 第五 莲华色12
    一  舍卫城因缘,时,莲华色比丘尼,清晨入舍卫城乞食……乃至……立于开美华
    之沙罗树下。
    二  时,恶魔波旬欲令莲华色比丘尼,生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣莲华色 
    比丘尼处。
    三  诣已,以偈语莲华色比丘尼曰:
                 上下开美华           来沙罗树下
                 汝唯一人立           汝美无伦比
                 愚人之汝心14     不惧恶者否
132 四  时,莲华色比丘尼,生如是思惟:“语此偈者是人?非人耶?”
    五  时,莲华色比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬……乃至……语偈。”
    六  时,莲华色比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰:
                 心恶如汝者           百千来于此
                 不动我一毛           我一不怖汝
        [恶魔:] 我于此没形15     入汝之腹中
                 或立汝眉间           汝不得见我
        [比丘尼] 我心得自在           善修如意足
        第五 比丘尼相应                                     二二三
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二二四
                 解脱诸结缚           我实不怖汝
    七  时,恶魔波旬苦恼以:“莲华色比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [六] 第六 遮罗16
    一  舍卫城因缘。时,遮罗比丘尼清晨入舍卫城乞食……乃至……为日住而坐树下。
    二  时,恶魔波旬诣遮罗比丘尼处。诣已,谓遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝不喜者
    何?”“友!我不喜生!”“何故不喜生?”“生者乃受用乐欲。”“谁以此教汝?‘比丘
    尼!不喜生!’”
    三  [比丘尼] 有生者有死           生即见苦恼
                 缚杀其他祸           是故不乐生
                 佛陀施说法           以导超此生
                 舍离一切苦           我入于真实18
133              上色界众生           往无色众生
                 是故不知灭           以是为再来
    四  时,恶魔波旬苦恼以:“遮罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [七] 第七 优波遮罗19
    一  [尔时,世尊]住舍卫城……。
    二  时,优波遮罗比丘尼清晨入舍卫乞食……乃至……为日住坐于树下。恶魔波旬
    如是谓优波遮罗比丘尼曰:“比丘尼!汝欲生于何处?”
    三  “友!我不欲生于何处!”
    四  [恶魔:] 三三炎摩天           或是兜率天
                 或是化乐天           他化自在天
                 愿心以向此           当得受此乐
    五  [比丘尼] 三三炎摩天           或是兜率天
                 或是化乐天           他化自在天
                 此等爱欲缚           再行魔领域
                 世间一切燃           世间一切烟
                 世间悉吐炎           世间悉震动
                 不震不动处           凡常人不到
        第五 比丘尼相应                                     二二五
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二二六
                 非恶魔行处           于此我心乐
    六  时,恶魔波旬……乃至……苦恼萎身,隐没其身形。
          [八] 第八 尸须波遮罗20
    一  [尔时,世尊]住舍卫城……。时尸须波遮罗比丘尼,清晨入舍卫城乞食……
    乃至……为日住坐于树下。
    二  时,恶魔波旬诣尸须波遮罗比丘尼处。诣已,谓尸须波遮罗比丘尼曰:“比丘尼!
    汝喜谁之教见21?”
    三  “友!我不喜任何人之教见!”
    四  [恶魔:] 汝依谁圆顶           成如此尼耶
                 不喜教见者           是如何之愚
    五  [比丘尼] 佛外之教见           异见诸缠缚
                 我不喜此法           正法彼不知
134              生于释种家           证悟无比人
                 总服拂恶魔           何处无不破
                 无执悉解脱           有眼见一切
                 灭尽一切业           解脱尽诸依
                 我师彼世尊           其教我欢喜
    六  时,恶魔波旬……乃至……隐没其身形。
          [九] 第九 世罗22
    一  [尔时,世尊]住舍卫城……。时,世罗比丘尼清晨,入舍卫城乞食……乃至
    ……为日住坐于树下。
    二  时,恶魔波旬欲令世罗比丘尼生恐怖……乃至……以偈语世罗比丘尼曰:
                 谁作此身体           作者于何处
                 何处生身体           何处身体灭
    三  时,世罗比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?”
    四  时,世罗比丘尼,生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅
    定,而唱此偈!”
    五  时,世罗比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰:
        第五 比丘尼相应                                     二二七
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二二八
                 此身非自作           亦非于他作
                 依于因而生           依于因而灭
                 犹如诸种子           移植于田园
                 地味及温味           依二萌芽出
                 是五蕴四大           及此等六处
                 依于因而生           因坏即消灭
    六  时,恶魔波旬苦恼以:“世罗比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。
          [十] 第十 金刚23
    一  [尔时,世尊]住舍卫城……。时,金刚比丘尼清晨,著衣持钵,入舍卫城乞
135 食,于舍卫城乞食后,收钵为日住而至暗林。入暗林已,为日住坐于树下。
    二  时,恶魔波旬欲令金刚比丘尼生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,而诣金刚比丘尼
    处。诣已,以偈谓金刚比丘尼曰:
                 谁作此众生           作者于何处
                 何处生众生           何处众生灭
    三  时,金刚比丘尼生如是思惟:“唱此偈者是人?非人耶?”
    四  时,金刚比丘尼生如是思惟:“此恶魔波旬欲令我生恐怖,毛发竖立,以弃禅定,
    而唱此偈。”
    五  时,金刚比丘尼知是恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰:
                 汝何言众生           汝行于魔见
                 此唯聚诸行           众生不可得
                 犹如诸支集           而起车之名
                 因于有五蕴           而有众生名
                 有起是苦恼           停灭且苦恼
                 苦恼外不生           苦恼外不灭
    六  时,恶魔波旬苦恼以:“金刚比丘尼已知我。”萎身隐没其身形。

               此嗢陀南:
                 由阿罗毗迦           苏摩瞿昙弥
        第五 比丘尼相应                                     二二九
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二三0
                 与具毗阇耶           莲华色遮罗
                 至优波遮罗           尸须波遮罗
                 世罗及金刚           依是成为十

    第五 比丘尼相应 注
    1 杂阿含经卷四五.一(大正藏二.二二五c)
    2 阿罗毗(Alavi)生之比丘尼。
    3 出离(nissarana)者,此指涅槃。
    4 道足(pada)导向涅槃足与涅槃之道足。
    5 khandhasam adhkutana=khandha tesam adhkutana-gapdika
    6 杂阿含经卷四五.二(大正藏二.三二六a)
    7 日住者,指日中饭后入禅之谓。
    8 二指之智慧者,佛音解释为妇人以二指取线,而予割断。《长老尼偈》之注者解释为:妇女自幼小
      即看顾于米,以二指探试米之熟与未熟。
    9 杂阿含经卷四五.三(大正藏二.三二六b)
    10 杂阿含经卷四五.七(大正藏二.三二七。)
    11 八种之世间得达。今则心不为彼等所执,而谓之解脱。
    12 杂阿含经卷四五.四(大正藏二.三二六c)
    13 supupphitaggam=aggato patthaya sutthu pupphitam
    14 此句之前,尚有idhagata tadisika bhaveyyum一句,应将混入其次之《莲华色偈》之第二句。
       然注释者许此句,而解释为:“如汝来此之不具知己或友谊,而彼等亦然。”今如可除去
    15 依汉译,此作为恶魔之偈。
    16 杂阿含经卷四五.八(大正藏二.三二八a)
    17 pariklesam=annam pi nanappakaram upaddavam
    18 最胜真实之涅槃。
    19 杂阿含经卷四五.九(大正藏二.三二八b)
        第五 比丘尼相应 注                                  二三一
    -----------------------------------------------------------------------
        相应部经典一                                        二三二
    20 杂阿含经卷四五.一0(大正藏二.三二八c)
    21 教见pasanda一语,出自pasa系蹄之语。此义即人类心中怀有异学异见之系蹄,指佛教以外之异
       见。
    22 杂阿含经卷四五.六(大正藏二.三二七b)
    23 杂阿含经卷四五.五(大正藏二.三二七a)

没有评论:

发表评论